뉴스
"통역"(으)로 총 94건 검색되었습니다.
- [메이커 인 스쿨] 구급차가 어느 차선으로 달려오는지 미리 알 수 있다면?동아사이언스 l2017.09.18
- 관심이 많았다. 건모 군은 유창한 영어 실력으로 후배들이 막히는 부분을 중간에서 통역하고, 메이커 활동에서도 자신의 경험을 살려 적극 도움을 줬다. 행사에서 처음 만나 각각 조를 이룬 학생들은 기획자, 소프트웨어/하드웨어 개발자, 디자이너로 역할 분담을 하고, 때론 그 경계를 ... ...
- 기술은 장애를 어떻게 볼까2017.06.30
- 손으로 전달했습니다. 별 것 아닌 것 같지만 미국에서 열리는 큼직한 컨퍼런스 치고 수화 통역사가 없는 경우는 별로 없지요. 하이얀 장(왼쪽)은 엠마 로튼(중간)의 파킨슨 병을 치료하기 위해 모터와 인공지능 기술을 이용했다. - 최호섭 제공 지난 5월 초에 시애틀에서 열린 마이크로소프트 개발자 ... ...
- [과학Dream_2화] 인도 과학교사로 살아남는 법2017.06.18
- 번째 수업을 시작했다. 주제는 ‘자석으로 우주선 띄우기.’ 택시에서 수업 대본을 읽은 통역사 언니가 앞에 서서 힌디어로 내용을 소개하면 학생들 사이에 들어가 시범을 보이는 건 기자의 몫이었다. 기자가 먼저 우주선 그림을 손으로 찢어 오리면 학생들도 흙 묻은 손으로 그림을 찢었다. 오후 ... ...
- 플리토의 도전...데이터로 언어 장벽 무너뜨린다동아사이언스 l2017.03.20
- 타락 플리토는 이런 수요에 대응해 기업에 언어 데이터를 팔고 있습니다. 2014년 자동 통역 앱 ‘지니톡’을 개발하던 한국전자통신연구원(ETRI)에 언어 데이터를 판매한 것을 시작으로 NTT도코모, 시스트란, 네이버 등 국내외 주요 기업에 언어 데이터를 판매했습니다. 사실 2012년 플리토를 처음 ... ...
- 질본 "메르스, 국내 유입 가능성 남아 있어"포커스뉴스 l2017.02.28
- 메르스 의심환자 발생 시 아랍어 의사소통이 어려운 민간병원, 보건소 등 지원을 위해 통역 서비스 이용 체계를 구축해 운영 중이다. 질본 관계자는 “지난해 국내 발생 메르스 환자는 없었으며, 총 200명의 의심환자(내국인 163명, 외국인 37명)가 신고돼 국가지정격리병상 격리, 역학조사, 확진검사를 ... ...
- ‘인공지능이 전문 번역가를 이길 수 있느냐’보다 중요한 질문동아사이언스 l2017.02.22
- 이벤트를 열어 인간의 우위를 과시할 필요가 있었을까 하는 생각도 든다. 21일 국제통역번역협회 주최로 열린 인공지능과 인간 번역가의 번역 대결에서 번역가와 인공지능 번역기가 내놓은 번역 문장들 행사를 참관한 전문가들은 번역 분야에서 “인간과 인공지능은 서로 보완하는 관계”라고 ... ...
- 한컴, 인공신경망 자동번역 행렬에 동참바이라인 네트워크 l2017.02.16
- 중심으로 네트워크가 연결되지 않은 곳에서도 자동통역 서비스를 사용할 수 있는 통역 디바이스를 선보일 계획이며, 번역 전문 플랫폼 ’지니 트랜스‘ 등 다양한 서비스로도 확대해 나갈 예정”이라고 밝혔다. ※ 필자소개 바이라인네트워크 심재석 기자. 심재석 기자는 IT전문기자 모임인 ... ...
- 독립법인으로 우뚝선 ‘네이버랩스’, 무엇을 연구하나 바이라인 네트워크 l2017.01.07
- 제공하고자 한다”고 강조했습니다. 네이버가 자랑하는 인공신경망 번역기술이 적용된 통역앱 파파고도 네이버랩스가 책임을 집니다. 네이버 콘텐츠가 글로벌 시장으로 진출하면서 번역기의 성능을 향상할 수 있는 고품질의 데이터 확보가 가능해짐에 따라, V 콘텐츠의 전문번역, 웹툰의 전문 ... ...
- 일명 '김기춘 회춘주사' 3600만원…"일본 원정치료 열흘 뒤에 떠날 수 있어요"동아사이언스 l2017.01.07
- 기자가 직접 강남에 있는 한 업체를 찾아 상담을 받았다. 상담사는 치료비와 항공료, 통역 및 가이드 비용까지 다 포함해서 3600만원을 불렀다. 적지 않은 금액이지만 “치료를 받으러 가는 환자가 거의 매일 있다고 보면 된다”고 직원이 말했다. 한 병원에서만 1년에 50~60명 정도가 이 이술을 받는 ... ...
- ‘바벨 탑’ 이전으로 돌아갈 인류에겐 어떤 미래가?2016.11.26
- 에 등장하는 바벨 피쉬처럼, 스마트폰과 연동되어 귀에 넣으면 모든 언어가 다 동시 통역되는 보청기형태의 기기도 개발될 수 있을 것이다. 은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서에 등장하는 바벨 피쉬 - 터치스톤 픽쳐스 중요한 것은 이번에 GNMT로 업그레이드된 구글 번역 서비스가 분명 ... ...
이전345678910 다음