주메뉴바로가기
본문바로가기
동아사이언스
로그인
공지/이벤트
과학동아
어린이과학동아
수학동아
주니어
과학동아천문대
통합검색
뉴스
스페셜
D라이브러리
전체보기
뉴스
시앙스
과학쇼핑
스페셜
d라이브러리
추천검색어
한국말
국어
조선말
나랏말
국어과
국어과목
우리말
d라이브러리
"
한국어
"(으)로 총 207건 검색되었습니다.
1 기억도 부익부 빈익빈
과학동아
l
2005년 05호
한국어
를 배운 사람은 사춘기가 되면 음운체계가
한국어
로 굳어진다. 따라서 그 전에
한국어
보다 영어를 먼저 배우면 미국인처럼 발음할 수 있다. 중·고등학교 때 미국으로 이민 간 사람이 영어를 아무리 잘해도 발음이 유창하지 못한 것은 바로 이 때문이다.문법이나 어휘를 이해할 수 있는 건 ... ...
우주의 신비를 찾아나선 대서사시
과학동아
l
2005년 03호
들 만큼 이 책의 영향은 엄청났다.사이언스북스가 최근 칼 세이건 재단과
한국어
판 계약을 맺고 ‘코스모스’를 새로 펴냈다. 이전 번역본에서 빠져 있거나 흑백으로 실려 있던 사진을 원작 그대로 실은 점이 첫눈에 띈다. 서울대 천문학과 홍승수 교수가 맡은 번역도 훨씬 매끄럽고 원작에 충실하다 ... ...
MS 철옹성 무너뜨린다
과학동아
l
2005년 02호
설명한다. 윤석찬 팀장은 한국 모질라 프로젝트를 운영하면서 파이어폭스를
한국어
로 번역하는 등 파이어폭스 한국판을 만들었다. 그는 “벌써 국내 네티즌 1000만명 중 1% 가량인 10만명이 파이어폭스를 다운로드해 사용하는 것으로 보인다”고 말했다.파이어폭스의 최대 장점은 안전성이다. 인터넷 ... ...
4. 사이버 공간에서도 언어는 진화한다
과학동아
l
2004년 09호
보여 주는 사례다. 이제 인터넷 언어도 일상의 자연어만큼의 힘을 가지게 된 것이다.특히
한국어
는 다른 언어에 비해 창조적인 인터넷 언어로 쉽게 발전할 수 있는 몇가지 언어학적 특성을 갖고 있다. 한글은 영어와는 달리 자모를 모아쓰는 형식이고, 대체로 자모와 발음이 일치한다. 또 어순이 ... ...
한국형 과학상점 시민참여연구센터 대전에 문 열어
과학동아
l
2004년 08호
원래 구미에서는 ‘shop’ 이 다양한 서비스를 제공하는 곳이라는 의미를 갖고 있는데
한국어
로 번역된 ‘상점’ 은 물건을 파는 곳이라는 의미가 강하기 때문이다. 그래서 혹 사람들이 ‘과학을 파는 상점?’ 하며 고개를 갸우뚱거릴까봐 시민들이 직접 참여하는 연구센터라는 과학상점 본래의 ... ...
숫자에 씌워진 복면을 벗겨라!
과학동아
l
2004년 04호
Q복면은 은행강도나 조로만 쓰는 것이 아니다. 퍼즐에서는 숫자들이 복면을 쓰기도 한다. 등식에서 숫자 몇개를 문자로 바꿔놓고 원래 숫자를 찾는 것이 ... 할만하다.삼백이 302× 사 × 4------- -------천이백팔 1208이와 같은 삼중 복면산은 아마도
한국어
가 아니라면 거의 불가능하지 않을까 ... ...
세계 최대의 온라인 가상연구소 '이노센티브' 출범
과학동아
l
2004년 03호
이노센티브는 현재 화학과 생명과학 관련 기업과 과학자를 인터넷으로 연결해주고 있다.
한국어
사이트 개설을 기념해 내한한 이노센티브의 대런 J. 캐럴 사장을 직접 만나 얘기를 들어봤다. 캐럴 사장은 일라이 릴리의 우울증치료제 프로작을 담당했던 기술변호사 출신으로, 일라이 릴리에서 ... ...
1백년 뒤에는 언어 절반 멸종
과학동아
l
2004년 03호
각국의 고유언어를 사용할 것을 촉구했다.사용자 기준으로 세계에서 16번째로 큰 언어인
한국어
역시 최근 ‘영어 공용화론’ 을 비롯, 사이버 공간에서의 언어파괴 등으로 몸살을 앓고 있다. 그 결과 세대간, 계층간의 의사소통이 갈수록 어려워지고 있다. 언어 멸종이 전혀 남의 얘기인 것만은 ... ...
진화는 1백m 경주인가 넓이뛰기인가?
과학동아
l
2003년 11호
문제의 책을 훑어보고는, “그림들이 마치 불연속적인 것처럼 보이긴 하지만 실제
한국어
로 된 이야기를 읽어보면 왜 이 그림들이 이런 식으로 바뀌는지 이해가 될 거예요”라며 책의 내용을 설명해줍니다.그렇습니다! 집에서 아이들이 보는 그림책을 하나 꺼내 보십시오. 그리고 자신이 마치 그 ... ...
정보통신에 뿌리내리는 한글
과학동아
l
2003년 10호
용어통일문제는 8년 동안의 공동작업 끝에 지난해 6월 결실이 거둬졌다. ISO 2382 기준으로
한국어
정보학회와 중국조선어신식학회, 북한의 조선교육성프로그람교육센타가 공동으로 한·영·조·중·일판으로 된 ‘정보기술 표준용어사전’을 출간한 것이다. 이 사전은 기본용어, 논리연산, 인공지능, ... ...
이전
11
12
13
14
15
16
17
18
19
다음
공지사항