어린이과학동아
"한국어"(으)로 총 344건 검색되었습니다.
- 자신의 일본이름 찾는법포스팅 l20251104
- 일단 첫번째로 여러분의 이름의 한자를 찾으셔야 합니다! 손예서로 예시를 들자면전 밀양 손씨라 孫 이게 성이고나머지 예서는 잘 모르겠으니 그냥 叡(밝을 예) 恕(용서 서) 하겟습니다 이제 이 한자들을 하나씩 파파고 일본어->한국어로 설정후 검색돌립니다. 번역결과는 무시하고 알본어 옆 마이크 모양으로 음성을 들어서 발음만 보면됩니다손->미고예->아 ...
- 케데헌 테스트포스팅 l20251025
- 더피 머리 위에 있는 새 이름은?(댓글로!)레벨:보너스:류미영과 셀린이 소속되어 있던 그룹이름은?(댓글)레벨:어려움:(말하기)골든의(한국어로)"우린 저 위!위!위로 날아올라. 함께여서 빛나는 우리"가 들어가는 문장을 만들어 보세요.(댓글로~)레벨:슈퍼 어려움. 유어 아이돌 초반부에 나오는 란틴어 합창을 우리말로 바꿔보세요(댓글~로!!!)전 슈퍼 ...
- 저의 쓸데없는 재능?포스팅 l20251018
- 저는 혼돈부기를 일본어 영어 한국어로 부를 줄 압니다(?) ...
- 한글날이니까 훈민정음 놀이에서 자기 등장인물(?) 소개해보죠포스팅 l20251009
- 수 있어도 가능합니다)2.댓글의 모든 감탄과 맛있다 등의 반응은 훈민정음 놀이에서 처럼 한글만 사용가능합니다. 3. 나라 이름이나 공명사는 어떻게든 한국어 패치해주세욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 시작합니다. 소개 등장인물 수에는 제한이 ... ...
- D-8포스팅 l20251005
- 그 아이는 가끔 그렇게 불평하기도 합니다.왜 우리만 한자, 영어, 제2외국어, 한국어 다 배우는지요. 이건 대한민국 학생들만 차별하는거라고. 진정한 차별은 누구보다 가까이에 있는데 말입니다. ...
- [출동!기자단] 케이팝 데몬 헌터즈 더빙팀과 성우님을 만나다.기사 l20250816
- 언어유희는 직역이 어려운 경우가 많아, 한국 관객이 이해할 수 있는 상황 개그로 바꾸고, 성우들이 연출진과 협의해 자연스러운 한국어 억양으로 조정한다고 밝혔습니다. 성우가 되기 위해 필요한 준비로는 발성과 발음, 감정 표현 훈련이 기본이며, 독서와 상상력, 공감 능력이 중요하다고 조언했습니다. 더빙 현장에서 가장 어려운 점은 화면에 맞춰 ...
- 서울 마곡 에코롱롱을 가다! “신재생에너지 체험부터 우주 탐사까지, 오늘은 내가 과학자!”기사 l20250816
- 디자인되어 있는데, 알고 보니 ‘One & Only’ 철학을 코오롱의 뿌리인 섬유산업으로 표현한 거라고 하셨어요. 실제로 코오롱을 한국어로 풀면 섬유산업을 떠올릴 수 있다는 설명까지 들으니, 건물 자체가 하나의 과학 교과서처럼 느껴졌어요. 하단 건물 이미지 출처 모두 : https://vmspace.com/ 외부를 감싸는 유리는 아라미드(유 ...
- 탕후루를 한국어로 4글자로 하면 뭔지 아시나요포스팅 l20250815
- 바로 사탕발림이에요 ...
- 웹툰취향 총정리합니다포스팅 l20250814
- 고어 등 주의해야할 부분은 괄호 안에 표기해놨습니다연재처는 모두 네이버 웹툰이며, 가끔 북미판 네웹인 webtoons(한국어 지원x)도 있어요제목밑에 대괄호는 줄거리입니다그와중에 로판 로맨스 별로 없는거 실화;;암튼 꼭 보셧으면하는 인생작은 ★표시 해놨으니한번씯만이라도 봐주새요... 순서입니다// 판타지-★최후 ...
- [출동!기자단] 케이팝 데몬 헌터스 더빙팀과 만나다!기사 l20250813
- 차이입니다. 저는 영어 대사를 한국어로 번역할때 그 대사에 어떤 변화가 있을지 고민을 합니다. 외국어의 표현과 문화가 자연스러운 한국어로 바뀌려면 그 대사에 한국적인 표현을 많이 넣어줘야 하지요. 번역을 하고 나서도 대사가 한국의 스타일인지 한번더 확인을 합니다.(더빙팀 PD님의 답변) Q: 성우로 직장 생활을 진행하실 ...
12345 다음