뉴스
"문장"(으)로 총 385건 검색되었습니다.
- 상상과 생각이 읽힌다...‘뇌-컴퓨터 인터페이스’ 기능 향상 동아사이언스 l2023.08.25
- 50개 구절 기준 오류율은 기존 BCI보다 5분의1 줄어든 4.9%였다. 1000개 이상 어휘로 구성된 문장을 해독할 때는 25%의 오류율을 보였다. 뇌 신호는 누구나 이해할 수 있는 합성 음성으로 전환됐고, 언어뿐 아니라 표정을 나타낼 수 있는 아바타 얼굴의 움직임으로도 표현됐다. 연구팀은 “BCI의 안정적인 ... ...
- 모든 말에는 의미가 있다…심지어 욕설까지도과학동아 l2023.08.19
- 수여된다면 이그노벨 문학상은 언어학상과 좀 더 가깝다. 보통 언어학이라 하면 복잡한 문장, 문법을 떠올린다. 그러나 언어학의 사전적 정의는 ‘언어와 관련한 여러 현상을 과학적인 방법으로 연구하는 학문’으로 생각보다 훨씬 넓은 언어 현상을 다룬다. 그중에는 욕설은 물론 우리가 ... ...
- 머릿속 생각 읽는다...'뇌파'로 핑크플로이드 노래 구현 동아사이언스 l2023.08.16
- 더 정확하게 이뤄졌기 때문이다. 가디언 등 주요 외신은 뇌의 신호를 읽어 단어나 문장으로 재구성하는 뇌파 검사(EEG) 기술이 의사소통에 어려움을 겪는 신경질환 환자들에게 도움이 될 것이라고 전망했다. ... ...
- 생성형AI의 의학·과학 습격...'전문가' 인간은 살아남을까동아사이언스 l2023.07.17
- 공개했다. 메드-팜2는 챗봇 형태의 AI로, 환자가 자신의 상태를 챗봇에 입력하면 입력된 문장을 분석해 병명을 진단하고 의학적 소견을 내놓는다. 연구진은 테스트를 위해 '멀티메드QA(MultiMedQA)'라는 데이터 세트를 제작했다. 실제 미국 의사면허시험에 출제되는 의학 지식·연구관련 문항과 유사한 ... ...
- '앗, 아는 목소리다!' 늑대도 친한 사람 목소리 구별한다동아사이언스 l2023.06.27
- 공원 관리자의 목소리와 전혀 낯선 사람의 목소리를 각각 녹음한 것이다. 녹음된 문장은 '안녕, 얘들아. 기분은 좀 어때?', '좋은 아침이야, 늑대들아!' 등으로 비슷했다. 실험 결과 늑대들은 친숙한 목소리에만 즉각적인 반응을 보였다. 자신에게 더 익숙한 공원 관리자의 목소리가 들릴 때에만 ... ...
- “이미지를 자연어로 설명하는 AI모델...편견 최소화·맥락 파악이 관건” 동아사이언스 l2023.06.19
- 기사 내 데이터 문맥을 잘 선택하는 게 중요하다”며 “통상적으로 캡션은 일부 문장에 의해서 만들어지기 때문”이라고 말했다. 또 이미지 캡셔닝 AI의 대표적인 문제로 꼽히는 ‘환각(Hallucination)’을 줄이는 기술도 필요하다고 강조했다. AI 분야에서 환각은 AI가 주어진 데이터 또는 맥락에 ... ...
- [박진영의 사회심리학] 낯선 칭찬의 소중함2023.06.10
- 작은 것이라도 내가 잘 한 것을 콕 집어 구체적으로 칭찬해주는 선생님이 계시다. 이 문장이 정말 좋다던가, 데이터 분석을 믿고 맡길 수 있는 몇 안 되는 사람이라든가, 또는 딱히 잘 한 것이 없더라도 이런이런 점에 대해 신중하게 고민한 흔적이 드러난다며 나의 노력을 섬세하게 짚어주시고 ... ...
- [주말N수학] 챗GPT, 수학자에게 위협이 될까수학동아 l2023.06.03
- 같은 언어 모형은 수학 관련 부분에서 취약하다”며 “문장 패턴만을 외워 그럴싸한 문장을 만들어낼 뿐, 식의 수리적 관계를 이해하지 못하기 때문”이라고 설명했습니다. 물론 오픈AI는 GPT-4를 출시하며 이전 모델이 가지고 있었던 취약점을 보완했습니다. GPT-3.5와 GPT-4의 미국 대학입학 ... ...
- 벌에 어느 부위를 쏘이면 가장 아플까과학동아 l2023.05.13
- 박히기 전까지는.” - 붉은불도그개미Myrmecia gulosa. 2단계 한 편의 시처럼 보이는 이 문장은 미국의 곤충학자 저스틴 슈미트가 붉은불도그개미에게 쏘인 후 남긴 기록이다. 슈미트는 벌과 개미를 비롯한 ‘쏘는 곤충’을 주로 연구했으며, 특히 통증의 정도에 관심을 가졌다. 평생을 곤충들에게 쏘인 ... ...
- [씨즈더퓨처] 할머니와 외국인, AI 통역 이어폰 끼고 대화해보니2023.05.07
- 동시에 쉬나드 씨의 귀에 꽂힌 이어폰에도 같은 문장이 들렸다. 타임캐틀에 따르면, 각 문장이 이렇게 통역되는 데에는 평균 0.5~3초가 걸린다. 김선미 씨와 쉬나드 씨는 서로 언어가 다름에도 통역기를 이용해 서로의 직업과 가족 관계, 취미, 좋아하는 음식 등을 소통할 수 있었다. 사용을 마친 후 ... ...
이전2345678910 다음